注 释
①莫我知:否定句宾语前置,“莫知我”。②尤:责怪,怨恨。③下学而上达:下学人事,上达天命。
译 文
孔子说:“没有人了解我啊!”子贡说:“怎么能说没有人了解您呢?”孔子说:“我不埋怨天,也不责备人,下学礼乐而上达天命,了解我的只有天吧!”
读解心得
孔子不被当政者所重用,不怨天,不尤人,以宽广的胸怀对待世人的不解,“圣人与天地合其德,故曰为天知己”。李零先生说:“孔子对自己不为人知还是非常在乎的,而且有点酸酸的无奈。”孔子对此自有一些酸楚,但是圣人胸怀宽广,志向远大,不寄希望于此,而寄希望于天下,所以孔子选择离开鲁国、周游列国以实现自己的政治理想。
(三十六)
原 文
公伯寮愬子路于季孙①。子服景伯以告,曰:“夫子固有惑志于公伯寮②,吾力犹能肆诸市朝③。”子曰:“道之将行也与,命也;道之将废也与,命也。公伯寮其如命何?”
人物简介
公伯寮:姓公伯名寮,字子周,孔子的学生,曾任季氏的家臣。